⛆🌌👽
易利28分分预测数据
易利28分分开奖原则
易利分分彩技巧与方法
易利分分彩
易利28官方
易利分分彩案例
易利分分彩预测软件
易利分分彩开奖结果
易利5分彩
易利登录口
作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
🐭(撰稿:欧阳新初)落实税收法定原则 推进高水平对外开放——全国人大常委会法工委有关负责人就关税法答记者问
2024/05/17邢承滢✈
南孔文化北京交流周开幕,线上线下详解孔氏南宗文化影响
2024/05/17伏悦月📨
讲好新时代数字乡村故事 9方面28项重点任务办好群众可感可及实事
2024/05/17广霄珊🍵
“小零食”有“大学问”
2024/05/17单于鸣英☥
英国外相:停止对以色列供武“不明智”
2024/05/17昌忠中⛄
山地攀登、实弹射击……33秒看侦察兵超燃野外训练现场
2024/05/16严群群✊
饮料提价后轮到方便面,康师傅被传全线涨价,超市老板:卖不动了
2024/05/16窦凡娇⚾
日本开始第六次核污染水排海
2024/05/16诸时旭z
范伟周冬雨谈《朝云暮雨》:一个太复杂,一个最绝望
2024/05/15终婉园n
辽宁回应"网传京哈高速桥梁坍塌"
2024/05/15鲍峰星🧔