本地纯净下载
纯净官方版九卅APP客户端
作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来九卅APP客户端,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
。8.61MB/2024/05/16
直接下载4.80MB/2024/05/16
直接下载6.43MB/2024/05/16
直接下载9.51MB/2024/05/16
直接下载9.85MB/2024/05/16
直接下载5.99MB/2024/05/16
直接下载1.5MB/2024/05/15
直接下载78.5MB/2024/05/15
直接下载96.6MB/2024/05/15
直接下载59.5MB/2024/05/15
直接下载29.7MB/2024/05/15
直接下载31.9MB|查看
0.83MB|查看
16.24MB|查看
27.6MB|查看
54.22MB|查看
1.17MB|查看
37.82MB|查看
87.31MB|查看
92.28MB|查看
11.48MB|查看
彩乐园给出款吗17.69MB|2024/05/15
英亚体育官方app下载最新版78.32MB|2024/05/15
9659彩票网为什么打不开了23.58MB|2024/05/15
英亚体育直播98.94MB|2024/05/15
博盈体育怎么样89.82MB|2024/05/15
和记体育下载地址88.15MB|2024/05/15
球速体育官方网站45.8MB|2024/05/15
百盈体育app65.33MB|2024/05/159
竞技宝官网app苹果93.76MB|2024/05/15
游戏客户端下载安装28.91MB|2024/05/15