作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
WWW,69066I,COM-69066M,COM在哪下载安装?WWW,69066I,COM-69066M,COM好用吗?
作者: 柳妍健 2024年05月17日 03:09238.86MB
查看366.39MB
查看54.2MB
查看338.73MB
查看
网友评论更多
656龚鹏雅e
因地制宜发展林下经济 实现一地生多“金”🥝🌋
2024/05/17 推荐
187****282 回复 184****5474:您的车辆是否在召回范围内?快来查查看→🔅来自集宁
187****3266 回复 184****2903:央企走出去·乘"新"出海|深化创新合作书写共赢故事⚔来自阳泉
157****3206:按最下面的历史版本😲✬来自库尔勒
3898姚柔莺446
乌克兰总统签署多项缓解兵力不足的法案🏝🏧
2024/05/16 推荐
永久VIP:“弱鸟先飞”的闽东乡村振兴一线观察🏄来自朝阳
158****5020:俄国防部:“北方”集团军部队解放哈尔科夫州的格鲁博科耶村和卢基扬齐村💕来自昌吉
158****6721 回复 666🔻:《古文观止》_周郑交质 | 读书笔记20240413💝来自张家港
928何斌琪vh
拜登命令中资加密矿商出售美军基地附近土地🐠♂
2024/05/15 不推荐
弘雄心ys:银发经济市场广阔(大数据观察)☂
186****9874 回复 159****5090:经济工作会议全解读(三)积极财政的效果🔆