🥙🤵❖
作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字kok官方,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
♼(撰稿:元萱美)多彩文化大餐让年味更浓
2024/05/17诸葛贝保💥
苏有朋演唱会变《倚天》团建
2024/05/17任紫彬👐
[视频]【推动高质量发展系列主题新闻发布会】山西:坚持高质量发展 深化全方位转型
2024/05/17闵苇飘🔽
专家解读:政策给力、基本面蓄力全年消费预计持续恢复向好
2024/05/17阮茜可🏍
《区块链——领导干部读本(修订版)》出版
2024/05/17裴彬唯✈
日本冲绳县宫古岛几乎全岛停电 原因尚在调查
2024/05/16党宁仁❎
烧烤店用玉米作燃料,那么为什么一面是我们需要大量进口玉米,一面却是玉米没人要?
2024/05/16李叶富🛸
济南飞曼谷航班遭鸟击返航?乘客称听到巨响,客舱提醒注意起火爆炸,机场回应
2024/05/16易秋骅x
往事|上博深藏的一件埃及文物:文字奇古,张祖翼手拓
2024/05/15范信希j
中国企业走进联合国讲述品牌故事
2024/05/15邢荷宜💎