>  > 

WWW,97619,CC-9765033,COM

 小编点评🔷
📗🎳🤯

WWW,97619,CC-9765033,COM最新版截图

WWW,97619,CC-9765033,COM截图WWW,97619,CC-9765033,COM截图WWW,97619,CC-9765033,COM截图WWW,97619,CC-9765033,COM截图WWW,97619,CC-9765033,COM截图

WWW,97619,CC-9765033,COM

作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。

中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”

“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)


@联系我们
-应用内反馈:「我」-「右上角菜单」-「设置」-「反馈与帮助」
客户24小时在线服务

WWW,97619,CC-9765033,COM2024更新内容

运用全新的功能,让使用更加安全便捷
更多 

网友评论更多

  • 19司绍桂e

    习近平寄语新时代青年强调奋力书写为中国式现代化挺膺担当的青春篇章🧒🕜

    2024/05/17  推荐

    187****6486 回复 184****786:台检察官当庭脱法袍要下班⛓来自东莞

    187****8335 回复 184****3999:那个捡来的女孩毕业回乡当老师了♝来自黄山

    157****5127:按最下面的历史版本✈😝来自三门峡

    更多回复
  • 630高眉珍143

    TF家族出道战🖌🚁

    2024/05/16  推荐

    永久VIP:短线交易,一夜两家出事!部分行业出现高发期❢来自鄂尔多斯

    158****8197:建议提案办理见成效丨商务部:持续为外资企业提供更优质的营商环境❨来自长治

    158****8741 回复 666🏥:女子一人分饰三角骗女老师三百多万⚺来自吴江

    更多回复
  • 920储娣泰qa

    内马尔一挑三!巴西2-0完胜克罗地亚😕🎶

    2024/05/15  不推荐

    皇甫育鹏un:【境内疫情观察】全国新增37例本土病例(12月19日)🚉

    186****3581 回复 159****2801:邮储银行剑河县支行:引金融活水酿“甜蜜事业”🏕

WWW,97619,CC-9765033,COM热门文章更多