🏄📺❖
大发体育电竞网址是什么
大发体育电竞网址查询
大发体育游戏官网
大发体育投注官网
大发体育官网网站
大发体育平台yb34点cn
大发体育线上国际
大发体育提现时间
大发国际电子游戏官网
大发体育赞助足球
作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
☌(撰稿:容心新)江苏省委一新机构亮相 胡建军获任省委社会工作部副部长
2024/05/17李仁菊👅
一个月内两次持刀抢劫 驻日美军一士兵在冲绳被捕
2024/05/17瞿瑗行🤳
让数字技术为课后服务增添新动能
2024/05/17澹台华志✔
绿色发展增强中国经济韧性与活力
2024/05/17项翠刚♬
全国越野滑雪冠军赛落幕
2024/05/17师滢美❂
为了这件事,京津冀“一把手”再聚首
2024/05/16吕腾美➗
江苏无锡:一场别开生面的党课
2024/05/16文贵杰🥂
向科技要效益 以改革促发展——南京溧水推进乡村振兴见闻
2024/05/16单于仁欢t
直播预告 | “百变”科技手,复合影像测量...| “百变”科技手,复合影像测量...
2024/05/15凌进骅p
南水北调中线完成2023至2024年度冰期输水 北延工程2024年度调水正式启动
2024/05/15霍香纨👄