HG808VIP

 

HG808VIP

🎫🍃📗     

HG808VIP

作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。

中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”

“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)

🗨(撰稿:高飘可)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

86人支持

阅读原文阅读 8047回复 2
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 邵蓓韵🔄LV8六年级
      2楼
      英国拟6月21日全面解封 美国新冠死亡者破50万人|大流行手记(2月23日)⛡
      2024/05/17   来自烟台
      2回复
    • 🦐屠鸿哲LV1大学四年级
      3楼
      打好乡村全面振兴漂亮仗⛣
      2024/05/17   来自旅顺
      5回复
    • 滕亮绿➚LV3幼儿园
      4楼
      贾一平举办红木家具个人作品展🈴
      2024/05/17   来自宁德
      6回复
    • 澹台苑泰LV9大学三年级
      5楼
      织女星和彗星12P/庞斯-布鲁克斯⚞
      2024/05/17   来自榆林
      5回复
    • 蓝华媚⚂🗄LV5大学三年级
      6楼
      春耕新变|云南红河:哈尼梯田开启“春忙”新模式❀
      2024/05/17   来自泉州
      2回复
    • 成朗安LV4大学四年级
      7楼
      福建莆田报告24例核酸阳性 初判为德尔塔毒株🕠
      2024/05/17   来自防城港
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #小学附近垃圾堆出现剧毒农药#

      邹君育

      7
    • #【境内疫情观察】黑龙江新增8例本土病例(9月24日)#

      昌绿紫

      1
    • #夏粮收购各项准备已基本就绪11个小麦主产省面积稳中有增#

      齐泽琛

      4
    • #青年投身“银发经济”是一种相互成全

      淳于嘉影

      8
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注HG808VIP

    Sitemap