>  > 

24K88体育手机版首页

 小编点评🖱
✗👆☐

24k体育网

24k体育直播吧体育直播

24体育吧

百度24体育

24k体育视频直播

24体育直播吧极速体育

2426体育官网

24k体育直播间

24体坛网

24时体育

24K88体育手机版首页最新版截图

24K88体育手机版首页截图24K88体育手机版首页截图24K88体育手机版首页截图24K88体育手机版首页截图24K88体育手机版首页截图

24K88体育手机版首页

作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。

中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”

“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)


@联系我们
-应用内反馈:「我」-「右上角菜单」-「设置」-「反馈与帮助」
客户24小时在线服务

24K88体育手机版首页2024更新内容

运用全新的功能,让使用更加安全便捷
更多 

网友评论更多

  • 182包晴河u

    “越来越多的塞尔维亚人想要了解中国文化”🖼💕

    2024/05/17  推荐

    187****8 回复 184****3792:两部门联合开展2024“三品”全国行活动🛠来自石家庄

    187****6175 回复 184****5500:吉林通化对无症状疫情传染源立案侦查引争议🔴来自襄樊

    157****9129:按最下面的历史版本🕕🚻来自宁波

    更多回复
  • 2309魏有怡879

    拜登将包含对台军援的对外军援一揽子法案签署成法,国台办回应👶☬

    2024/05/16  推荐

    永久VIP:月薪两万不敢在商场买衣服⛼来自文登

    158****1325:推动工业旅游出新出彩🍔来自合肥

    158****5148 回复 666📹:以组织担当激励干部担当(深度关注·提振党员干部干事创业精气神②)📉来自宜春

    更多回复
  • 119巩悦腾vh

    【图集】新冠疫情严峻 奥地利再度“封城”🌄😳

    2024/05/15  不推荐

    谈诚腾wz:美宣布對華加征關稅,中方:將采取堅決措施🏌

    186****2674 回复 159****9260:美国的政治正确为什么越来越严重?⚰

24K88体育手机版首页热门文章更多