➤➄☢
红世足一世
红世一足平台
红足1一世 2站
红足1世1站
红足一1世平台
红足一1世77814
红世一足77814
红足1一世
作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品红世一足网,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
🌴(撰稿:黄睿冠)畅通“网络盲道”,让更多人共享便捷生活(人民时评)
2024/05/17洪斌保🎬
中国常驻维也纳代表团举办美英澳核潜艇合作相关研讨会 外交部介绍情况
2024/05/17慕容文杰☥
解锁低碳新生活河北“全国低碳日”宣传活动进高校
2024/05/17尚纨昭🏟
【境内疫情观察】内蒙古新增53例本土病例(12月1日)
2024/05/17从雪斌⛙
人民网三评“失控的打赏”之一:丧失理智,突破底线
2024/05/17龙泽发➓
广发基金紧急捐赠100万元物资支援甘肃青海地震灾区
2024/05/16茅美中➺
眺望巴黎奥运会:续写辉煌,国乒胜算几何?
2024/05/16唐飘纨🚂
年俗里品年味|今天,你会赏花灯、猜灯谜、吃元宵吗?
2024/05/16谈燕辰b
中国大熊猫国家公园与法国比利牛斯国家公园达成合作意向
2024/05/15尤伟琛v
研究示新冠患者再感染风险近二成 张文宏解读数据
2024/05/15卞敬卿🗯