本地纯净下载
纯净官方版打开澳门全年免费资料大全
作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
。2.25MB/2024/05/17
直接下载9.8MB/2024/05/17
直接下载1.42MB/2024/05/17
直接下载7.12MB/2024/05/17
直接下载9.93MB/2024/05/17
直接下载1.40MB/2024/05/17
直接下载3.98MB/2024/05/16
直接下载2.20MB/2024/05/16
直接下载1.6MB/2024/05/16
直接下载4.2MB/2024/05/16
直接下载8.30MB/2024/05/16
直接下载4.28MB/2024/05/16
直接下载9.5MB/2024/05/16
直接下载50.6MB/2024/05/16
直接下载76.4MB/2024/05/16
直接下载67.3MB/2024/05/16
直接下载62.1MB/2024/05/16
直接下载35.51MB|查看
65.12MB|查看
37.36MB|查看
99.86MB|查看
14.16MB|查看
88.27MB|查看
14.57MB|查看
59.39MB|查看
60.17MB|查看
62.15MB|查看
88.87MB|查看
打开澳门全年免费资料大全68.41MB|2024/05/16
ONEONE安卓版下载75.55MB|2024/05/16
MG4377娱乐手机版73.2MB|2024/05/16
飞鱼电竞APP0.80MB|2024/05/16
34002掌中宝高手论坛44.94MB|2024/05/16
彩客吧官网44.86MB|2024/05/16
365BET中文版58.47MB|2024/05/16
吉祥访体育官网30.2MB|2024/05/169
合乐彩票官方下载APP新版22.11MB|2024/05/16
多宝体育登录40.89MB|2024/05/16